Das Poskelied wurde 1932 von Dr. Reinhard Drixelius auf die Melodie „Das Wandern ist des Müllers Lust“ getextet. Unten stehend ist der Liedtext zu finden.
Dat Poskekrüz, dat is dai Stolt,
dat Poskekrüz dat is dai Stolt der Poorte.
Et kann nit dicke, nit lang genaug sinn,
wannt gönk, käm’t glik in den Hiäwen rinn,
wannt gönk, käm’t glik in den Hiäwen rinn,
dat Poskekrüz.
Dat Poooooosekrüz ....
Dat Poskekrüz, dat is dai Stolt,
Dat Poskekrüz, dat is dai Stolt der Poorte
Van erren Ahnen hätt set lahrt
wu man dat Poskekrüze halt,
wu man dat Poskekrüze halt,
dat Poskekrüz.
Dat Pooooooskekrüz ....
Dat Poskekrüz, dat is dai Stolt,
dat Poskekrüz, dat is dai Stolt der Poorte
In Groutvatters Biärre togen se nachtens ut
und sochten siek dat Beste rut
und sochten siek dat Beste rut
fiärt Poskekrüz.
Fiärt Pooooooskekrüz ....
Dat Poskekrüz, dat is dai Stolt,
dat Poskekrüz, dat is dai Stolt der Poorte.
Achteinhundertniegenunsievenzig owwer
harren se Pech, dai Polizei dai kam, un dai nahmene wiäg,
dai Polizei dai kam, un dai nahmene wiäg
dat Poskekrüz.
Dat Pooooooskekrüz ....
Dat Poskekrüz, dat is dai Stolt,
dat Poskekrüz, dat is dai Stolt der Poorte.
Met Geld- un Friheitsstrofe follen se rin,
doch dat verschlaug nit erren Sinn,
doch dat verschlaug nit erren Sinn
fiärt Poskekrüz.
Fiärt Pooooooskekrüz ....
Dat Poskekrüz, dat is dai Stolt,
dat Poskekrüz, dat is dai Stolt der Poorte.
Nu owwer küemmet sou wat nü miähr viär,
dai Staadt giet nu dat Krüze hiär,
dai Staadt giet nu dat Krüze hiär,
dat Poskekrüz.
Dat Pooooooskekrüz ....
© Urheberrecht. Alle Rechte vorbehalten.
Wir benötigen Ihre Zustimmung zum Laden der Übersetzungen
Wir nutzen einen Drittanbieter-Service, um den Inhalt der Website zu übersetzen, der möglicherweise Daten über Ihre Aktivitäten sammelt. Bitte prüfen Sie die Details und akzeptieren Sie den Dienst, um die Übersetzungen zu sehen.